Лука 5:39
Print
И никой, след като е пил старо< вино>, не иска ново, защото казва: Старото е по-добро.
И никой, след като е пил старо вино, не иска ново, защото казва: Старото е по-добро.
И никой не иска ново вино, след като е пил старо, защото казва: «Старото е по-добро.»“
И никой, щом пие старо вино, няма да поиска веднага ново, понеже казва: ‘Старото е по-добро’.“
И никой откак пие старо вино, не ще поиска веднага ново; понеже казва: старото е по-добро.
И никой, след като е пил старото вино, не иска ново, защото казва: Старото е по-хубаво.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.